index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 123

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 123 (TX 08.05.2012, TRde 12.03.2014)



§ 24'
190 -- [F]alls auch du irgendeinen schwierigen Tag für den König [sieh]st,
191 -- sowohl soll (es) deiner Person, deiner Gattin, deinen Kindern, deinen Untertanen am Herzen liegen,
192 -- als auch würde für die Untertanen des Königs die Seele des Königs am Herz liegen25.
Für die Übersetzung vgl. CHD L-N, 347a.

Editio ultima: Textus 08.05.2012; Traductionis 12.03.2014